968 B
968 B
چون به نفخۀ خود دمیدی
موسی این که خدا سبب وزیدن باد شود را به این که او باد را از طریق بینی یا دهانش میدمد، تشبیه میکند. ترجمه جایگزین: «اما تو سبب گشتی باد بِوَزَد»
(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor را ببینید)
مثل سرب در آبهای زورآور غرق شدند
سُرب فلزی سنگین است و عموماً برای ساخت چیزهایی که در آب فرو میروند، ساخته میشود. واژه «سُرب» در اینجا برای نشان دادن این که به چه سرعتی دشمنان خدا نابود شدند، استفاده شده است. ترجمه جایگزین: «به تُندی سُرب در آبهای خروشان فرو رفتند»
(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-simile را ببینید)