433 B
433 B
دلت میداند[ خودت میدانی]
«خودت میدانی.» در اینجا «خودت» برای تأکید بر عبارت «تو میدانی» استفاده شده است.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-rpronouns)
در دلت
اینجا «دل» اشاره به افکار شخص دارد. ترجمه جایگزین: «در افکارت»