18 lines
1.0 KiB
Markdown
18 lines
1.0 KiB
Markdown
# آیا شما عمداً ...
|
|
|
|
اینجا «ذهن» به تصمیمگیری اشاره میکند. «تصمیم گرفتن» اصطلاحی به معنای مصمم شدن است. ترجمه جایگزین: «آیا شما عمداً تصمیم گرفتهاید که ...»
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# سجده نمیکنید
|
|
|
|
این سه نفر این کار را برای پرستش تمثال را انجام ندادند. ترجمه جایگزین: «روی خود را برای پرستش بر زمین میگذارید»
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
|
|
|
|
# تمثال طلایی را نصب نمودهام
|
|
|
|
نَبوْكَدْنَصَّر به افرادش دستور داد که این کار را انجام دهند، او خودش این کار را انجام نمیداد. ترجمه جایگزین: «تمثال طلایی که افراد من نصب نمودهاند»
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|