fa_tn/2sa/17/15.md

504 B
Raw Blame History

صادوق‌...ابیاتار

ببینید اسم این مردان را در <دوم سموئيل ۱۵: ۲۴> چگونه ترجمه کرده‌اید.

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

چنین‌ و چنان‌

این عبارت به معنای «این چنین» است که به آنچه که اخیتوفل قبلاً به اَبْشالوم‌  در <دوم سموئيل ۱۷: ۱> می‌گوید، اشاره دارد.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)