fa_tn/2ch/34/14.md

20 lines
1.1 KiB
Markdown

# اطلاعات کلی
[[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]
# و چون‌ [ آنها] نقره‌ای‌ را كه‌ به‌ خانۀ خداوند آورده‌ شده‌ بود، بیرون‌ می‌بردند
کلمه « آنها » به حلقیا و تمامی همیاران او اشاره می‌کند. عبارت فوق را می‌توان به صورت معلوم نیز نوشت. ترجمه جایگزین: «هنگامی که آنها وجوه را برای سرکارگران بیرون می‌بردند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# كه‌ به‌ واسطۀ موسی‌ (نازل‌ شده‌) بود
عبارت فوق را می‌توان به صورت معلوم نیز نوشت. ترجمه جایگزین: «که یهوه از طریق موسی به مردم داده بود»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# کتاب تورات
کتاب تورات به صورت طومار نوشته شده بود. طومار نوعی کتاب لوله شده بود که از کاغذ طویل پاپیروس و یا چرم ساخته شده بود.