22 lines
1.1 KiB
Markdown
22 lines
1.1 KiB
Markdown
# علاوه بر حصه یومیه
|
||
|
||
از عبارت فوق چنین استنباط میشود که آنها پیشکشهایی نیز به اختیار خود اهدا میکردند. ترجمه جایگزین: « آنها پیشکشهای اختیاری نیز داشتند»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
|
||
|
||
# سه ساله و بالاتر
|
||
|
||
« سه ساله و بزرگتر از آن »
|
||
|
||
# که در نسب نامه ها شمرده شده بودند
|
||
|
||
عبارت فوق را به صورت معلوم نیز میتوان نوشت. ترجمه جایگزین: «اشخاصی که اسمشان در لیست بود»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# علاوه بر حصه یومیه، در وظیفههای ایشان و بر حسب فرقههای ایشان
|
||
|
||
عبارت فوق را به صورت معلوم نیز میتوان نوشت. ترجمه جایگزین: «انجام وظایف روزانهای که برای آنها مقرر شده بود»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|