1.3 KiB
1.3 KiB
خانه خداوند
کلمه «خانه » به معبد اشاره میکند. ترجمه جایگزین: «معبد یهوه»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
سنجها
دو قطعه فلزی نازک و مدور است که برای تولید صدای بلند به هم کوبیده میشوند. به چگونگی ترجمه خودتان دراین باره به دوم تواریخ ۵: ۱۲ رجوع کنید.
(See: rc://*/ta/man/translate/translate-unknown)
برحسب فرمان داود و جاد، رایی پادشاه و ناتان نبی قرار داد
کلمه « فرمان » را میتوان به صورت عبارت فعلی ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «داوود، جاد، رایی پادشاه و ناتان نبی فرمان داده بودند تا لاویان مستقر شوند»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
زیرا كه این حكم از جانب خداوند به دست انبیای او شده بود
کلمه « فرمان » را میتوان به صورت عبارت فعلی ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «زیرا یهوه فرمان داده بود تا این امر از طریق انبیایش انجام شود»