877 B
877 B
او ایلُوت را بنا كرد
عزیا این امر را بهتنهایی انجام نداد. ترجمه جایگزین: «او دستور داد تا ایلوت بازسازی شود» یا «او بر بازسازی ایلوت نظارت کرد»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)
ایلوت
شهری در یهودا
(See: rc://*/ta/man/translate/translate-names)
برای یهودا استرداد نمود
«آن را به یهودا بازگرداند.» عبارت فوق به این معنی است که سپاهیان وی شهر را تسخیر کردند و بنابراین شهر مذکور دوباره جزو قلمرو یهودا شد.
با پدرانش خوابیده بود
عبارت فوق روشی مودبانه برای اعلان فوت وی است.