1.2 KiB
1.2 KiB
اطلاعات کلی:
سپاه از یوناتان در برابر شائول مراقبت کرد.
آیا یوناتان كه نجات عظیم را در اسرائیل كرده است، باید بمیرد؟ حاشا!
قوم شائول را توبیخ میکنند. پرسش بدیهی را میتوانید در قالب جمله خبری بیان کنید. ترجمه جایگزین: «یوناتان تازه برای اسرائيلیان پیروزی حاصل کرده است. قطعاً نخواهد مرد»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion)
به حیات خداوند
قوم اطمینان خود از اینکه اتفاقی برای یوناتان نمیافتد را ابراز میکنند.
مویی از سرش به زمین نخواهد افتاد
این مبالغه نشان میدهد که قوم اسرائيل چگونه از یوناتان مراقبت میکنند. این حالت منفی دو گانه را میتوانید به حالت مثبت بیان کنید. ترجمه جایگزین: «او را از آسیب دور نگه میداریم»
(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-hyperbole]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-litotes]])