20 lines
930 B
Markdown
20 lines
930 B
Markdown
# اطلاعات کلی:
|
||
|
||
شائول همچنان بر ضد فلسطینیان میجنگید.
|
||
|
||
# از ایشان احدی را باقی نگذاریم
|
||
|
||
این قسمت به حالت منفی بیان شده تا بر کشته شدن همه تاکید کند. این قسمت را میتوانید به حالت معلوم بیان کنید. ترجمه جایگزین: «هرکس را که میخواهیم بکشیم»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-litotes]])
|
||
|
||
# هر چه در نظرت پسند آید بكن
|
||
|
||
سپاه شائول همچنان از او برای ادامه جنگ حمایت میکردند.
|
||
|
||
# در اینجا به خدا تقرب بجوییم
|
||
|
||
اینجا «تقرب به خدا» اشاره به مشورت خواستن از خدا دارد. ترجمه جایگزین: «بگذار از خدا بپرسیم که چه باید بکنیم»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|