735 B
735 B
چهل و یک ساله ... هفده سال
«۴۱ ساله ... ۱۷ سال»
(See: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)
تا اسم خود را در آن بگذارد
اینجا «گذاشتن اسم خود» کنایه از «ساکن شدن» است و به معبد که یهوه در آن پرستیده میشد اشاره میکند. ترجمه جایگزین: «تا در آن ساکن شود» یا «تا در آن پرستیده شود»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
اسم مادرش
اینجا کلمه «او را» به رحبعام اشاره میکند.
نَعْمَۀ
این نامی زنانه است.