737 B
737 B
اگر تو به طوری كه پدرت داود رفتار نمود به حضور من سلوک نمایی
اینجا به نحوی از روش زندگی شخص سخن گفته که گویی شخص در مسیری راه میرود. ترجمه جایگزین: «اگر تو به همان روشی که من میخواهم همان طور که پدرت داوود عمل مینمود، زندگی کنی»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
با دل کامل و استقامت
این دو عبارت اساساً معانی مشابهی دارند و تأکید میکنند که داوود چقدر پارسا و عادل بود.