fa_tn/1ch/27/24.md

814 B

صَرُویه‌

به چگونگی ترجمه خودتان در مورد نام این زن در کتاب اول تواریخ ۲: ۱۶ رجوع کنید.

(See: rc://*/ta/man/translate/translate-names)

غضب بر اسرائیل وارد شد

مفهوم عبارت فوق به کیفر خدا بر مردم اشاره می‌کند که همان «غضبی» بود که بر آنان وارد شد. ترجمه جایگزین: «خدا مردم اسرائیل را مجازات کرد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

شماره آنها ثبت نشد

این عبارت را به صورت جمله معلوم نیز می‌توان نوشت. ترجمه جایگزین: «هیچ کس این تعداد را ثبت نکرد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)