fa_tn/psa/118/015.md

12 lines
840 B
Markdown

# آواز ترنّم و نجات در خیمه‌های عادلان است
این را می‌توان به شکل معلوم نوشت. ترجمه جایگزین: «قوم فریاد شادی پیروزی را در خیمه‌های عدالت می‌شنوند» یا «عادلان[پارسایان] به خاطر پیروزی شادمانه در خیمه‌هایشان شادمانه فریاد می‌کنند»
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] را ببینید)
# دست راست خداوند ... عمل می‌کند
در اینجا واژه «دست» به نیروی خداوند[ یهوه] اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «خداوند[ یهوه] با قدرت عظیمش ... تسخیر کرده است»
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] را ببینید)