16 lines
888 B
Markdown
16 lines
888 B
Markdown
# اطلاعات کلی:
|
|
|
|
فردی که این مزمور را سروده، به سخن گفتن ادامه میدهد.
|
|
|
|
# پسر کنیز تو
|
|
|
|
این احتمالاً ارجاعی به مادر نویسنده است و نشان میدهد که او وفادارانه خداوند[یهوه] را میپرستیده است. معنای کامل این جمله را میتوان واضح نمود. ترجمه جایگزین: «همان گونه که مادرم بود»
|
|
|
|
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]] را ببینید)
|
|
|
|
# بندهای مرا گشودهای
|
|
|
|
نویسنده از بودن در خطر به گونهای سخن میگوید که گویی او در زندان بوده است. ترجمه جایگزین: «تو من را از مرگ نجات دادهای»
|
|
|
|
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید)
|