12 lines
827 B
Markdown
12 lines
827 B
Markdown
# چشمانم از مذلت کاهیده شد
|
||
|
||
اینجا «چشمان» به توانایی شخص در دیدن اشاره دارد. چشمان وی از مذلت کاهیده شده است، روشی است برای گفتن این موضوع است که بلایا و سختیهای فراوان وی سبب گریه زیاد وی شده است به طوری که چشمانش به درستی قادر به دیدن نیستند.
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
||
# دستهای خود را به تو دراز کردهام
|
||
|
||
«دستان خود را به طرف تو بلند کردهام» این عمل نشاندهنده این موضوع است که کاملا متکی به خدا است.
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-symaction]])
|