1005 B
1005 B
کاهنان ایشان به دم شمشیر افتادند
اینجا کلمه «شمشیر» بیانگر سربازانی است که با شمشیر میجنگند. عبارت «به دم شمشیر افتادند» اصطلاحی به معنی کشته شدن در جنگ است. ترجمه جایگزین: «کاهنان ایشان در جنگ کشته شدند» یا «دشمنان کاهنان ایشان را با شمشیر کشتند»
(آدرسهای: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] و [[rc:///ta/man/translate/figs-idiom]] را ببینید)
بیوههای ایشان نوحهگری ننمودند
معانی محتمل عبارتند از ۱) شخصی بیوهها را مجبور کرد نوحهگری نکنند یا ۲) بسیاری از کاهنان کشته شدند به نوعی که دیگر زمانی برای تدفین شایسته افراد وجود نداشت.
بیوهها
زنانی که شوهرانشان مردهاند