14 lines
1003 B
Markdown
14 lines
1003 B
Markdown
# سروران قومها
|
||
|
||
«حاکمان تمام ملّتها»
|
||
|
||
# با قوم ... جمع شدهاند
|
||
|
||
معانی احتمالی عبارتند از حاکمان ملّتها ۱) «در مقابل مردم جمع میشوند» یا ۲) «با یکدیگر با مردم جمع میشوند» بنابرین همه خدا را به عنوان پادشاه ستایش خواهند کرد.
|
||
|
||
# سپرهای جهان از آن خداست
|
||
|
||
معانی احتمالی عبارتند از «سپر» ۱) به وسیلهای جنگی اشاره میکند. ترجمه جایگزین: «خدا از تمام سلاحهای پادشاهان روی زمین، قدرتمندتر است» یا ۲) به حاکمان ملّت ها که همچون سپر از ملّتهای خود محافظت میکنند، اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «حاکمان زمین مطیع خدا هستند»
|
||
|
||
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید)
|