fa_tn/psa/042/001.md

28 lines
1.3 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# اطلاعات کلی:
مراعات نظیر در شعر عبرانی معمول است.
(آدرس‌های: [[rc://*/ta/man/translate/writing-poetry]] و [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]] را ببینید)
# برای سالار مغنیان
«این برای رهبر موسیقی، برای استفاده در پرستش است»
# [یک مَسکیل]
این احتمالا به سبکی از موسیقی اشاره می‌کند. ببینید در مزمور ۳۲: ۱ چگونه ترجمه کرده‌اید.[ در فارسی قصیده آمده است]
# چنان که آهو برای نهرهای آب شدت اشتیاق دارد، همچنان ای خدا جان من اشتیاق شدید برای تو دارد
نویسنده اشتیاق خود به خدا را، با اشتیاق یک آهوی تشنه برای آب مقایسه می‌کند.
# اشتیاق داشتند
تند تند نفس کشیدن حیوان یا شخصی به دلیل خستگی زیاد یا تشنگی.
# همچنان ای خدا جان من اشتیاق شدید برای تو دارد
نویسنده از اشتیاق شدید خود برای خدا همچون تشنگی شدید برای آب سخن می‌گوید.
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید)