12 lines
640 B
Markdown
12 lines
640 B
Markdown
# بلا گناهكاران را تعاقب میكند
|
||
|
||
کلمه «بلا» اشاره به ویژگی انسانی برای دویدن دارد. ترجمه جایگزین: «گناهکاران هر جا میروند با مشکل رو به رو هستند»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
|
||
|
||
# عادلان، جزای نیكو خواهند یافت
|
||
|
||
این را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خدا عادلان[پارسایان] را با نیکویی پاداش میدهد»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|