6 lines
743 B
Markdown
6 lines
743 B
Markdown
# قول من بر ایشان فرو میچكید
|
|
|
|
این جا «چکیدن مثل آب بر آنها»، به تجدید قوای افرادی که به او گوش میدادند اشاره میکند. اسم معنای «قول» را میتوان با فعل «صحبت کردن» یا «گفتن» ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «سخنان من دلهای ایشان را تازه میکند، مثل چکیدن آب که بدن انسان را تازه میسازد» یا «آن چه من به آنها گفتهام، مثل چکیدن آب، آنها را تازه میسازد»
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|