14 lines
723 B
Markdown
14 lines
723 B
Markdown
# اطلاعات کلی:
|
||
|
||
آیات ۳۳-۴۰ بازی با کلمات برای واژه «وحی» است. گاهی به معنای «پیغام» و در موارد دیگر به معنای «حمل باری سنگین» میباشد.
|
||
|
||
# جمله ارتباطی:
|
||
|
||
خداوند[یهوه] پیغام خود را درباره انبیای دروغین و کاهنان که در [ارمیا ۲۳: ۹](https://v-mast.com/events/translator-tn/%D8%A7%D8%B1%D9%85%DB%8C%D8%A7%20%DB%B2%DB%B3:%20%DB%B9) آغاز شده، کامل مینماید.
|
||
|
||
# خداوند به تو چه جواب داده
|
||
|
||
اینجا «تو» مفرد و به ارمیا اشاره دارد.
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
|