fa_tn/isa/26/09.md

626 B

به‌ روح‌ خود در اندرونم‌ تو را می‌طلبم‌

اینجا به نحوی از خواهان شناخت بهتر خداوند و شریعت او بودن سخن گفته شده که گویی آن شخص به دنبال پیدا کردن خداوند[یهوه] است. ترجمه جایگزین: «خالصانه[واقعاً] می‌خواهم تو را بشناسم»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

روح‌ خود در اندرونم‌ تو را می‌طلبم‌

«روح» به متکلم اشاره دارد.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)