fa_tn/ezk/03/09.md

14 lines
954 B
Markdown
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# پیشانی‌ تو را مثل‌ الماس‌ از سنگ‌ خارا سخت‌تر گردانیدم‌
«پیشانی تو را از سنگ خارا سخت‌تر کرده‌ام»
# سنگ‌ خارا
سنگی سخت که می‌توان با کوبیدن آنها به یکدیگر یا به تکه فلز یا سنگی دیگر آتش روشن کرد.
# خاندان‌[خانه]
این کلمه کنایه از خانواده‌ای است که در آن خانه زندگی می‌کند و در این مورد به اسرائيلیان که ذریت یعقوب در سال‌های متمادی هستند، اشاره دارد. ببینید این قسمت را در [حزقیال ۲: ۵](https://v-mast.com/events/translator-tn/%D8%AD%D8%B2%D9%82%DB%8C%D8%A7%D9%84%20%DB%B3:%20%DB%B1) چطور ترجمه کرده‌اید. ترجمه جایگزین: «گروهی از مردم»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])