16 lines
924 B
Markdown
16 lines
924 B
Markdown
# بننون
|
||
|
||
به نحوۀ ترجمه آن در کتاب تثنیه ۱: ۳۸ نگاه کنید.
|
||
|
||
# یوشع ... از روح حکمت مملو بود
|
||
|
||
نویسنده به نحوی سخن میگوید که گویی یوشع ظرفی است و روح جسمی فیزیکی [شئی] میباشد که میتوان در آن ظرف قرار داد. ترجمه جایگزین: «یهوه یوشع را قادر ساخت ... بسیار حکیم باشد»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
||
# موسی دستهای خود را بر او نهاده بود
|
||
|
||
معنی کامل این عبارت را میتوان به وضوح بیان کرد. ترجمه جایگزین: «موسی دستان خود را بر او قرار داد تا یوشع را جدا کرده [تقدیس کند] و او نیز یهوه را خدمت نماید»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|