20 lines
634 B
Markdown
20 lines
634 B
Markdown
# پیروی خدایان دیگر نموده
|
|
|
|
راه رفتن استعاره از اطاعت کردن است. ترجمه جایگزین: «خدایان دیگر را خدمت نموده»
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# بر شما ... خواهید شد
|
|
|
|
اینجا ضمایر «شما» جمع هستند.
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
|
|
|
|
# برشما شهادت میدهم
|
|
|
|
«به شما یادآور میشوم [هشدار میدهم]» یا «جلوی شاهدان به شما میگویم»
|
|
|
|
# البته هلاک خواهید شد
|
|
|
|
«قطعاً خواهید مُرد»
|