fa_tn/act/25/14.md

662 B

بعد از آنها

«بعد از آگریپاس پادشاه و برنیکی»

مردی است که فِلیکْس او را در بند گذاشته است

این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «وقتی فلیکس مقام خود را ترک کرد، اینجا مردی را در زندان باقی گذاشته است»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

فِلیکْس

فِلیکْس  والی رومی آن منطقه و ساکن قیصریه بود. ببینید این اسم را در <اعمال ۲۳: ۲۴> چطور ترجمه کرده‌اید.