646 B
646 B
هركس را كه خداوند
حوشای به اَبْشالوم اشاره میکند.
هركس را كه... بندۀ او ...نزد او
حوشای با استفاده از سوم شخص به اَبْشالوم اشاره میکند تا تاکید را از او به خداوند[یهوه] و کسانی که او را بر میگزینند، انتقال دهد. این قسمت را میتوان با استفاده از دوم شخص بیان کرد. ترجمه جایگزین: «تو کسی هستی که...همانی...نزد تو»