960 B
960 B
ییهُو توجه ننمود تا در شریعت یهُوَه سلوک نماید
اینجا «راه رفتن» به «زندگی کردن» اشاره میکند. ترجمه جایگزین: «ییهو مراقب نبود تا مطابق شریعت یهوه زندگی کند»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
به تمامی دل خود
اینجا «دل» به اراده و اشتیاق شخص اشاره میکند. ترجمه جایگزین: «در هر آنچه که انجام میداد» یا «با تمام ارادۀ خود»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
از گناهان یرُبْعام اجتناب ننمود
«اجتناب کردن» از چیزی یعنی امتناع از انجام آن. ترجمه جایگزین: «ییهُو به همان طریق یربعام از انجام گناه امتناع نکرد»