fa_tn/rom/11/16.md

1.4 KiB

چون نوبر مقدّس است، همچنان خمیره

پولس به نحوی از ابراهیم، اسحاق و یعقوب که نیاکان قوم اسرائيل هستند سخن می‌گوید که گویی اولین برداشت یا «نوبر» محصول گندم هستند. او همچنین از نیاکان این سه نفر مثل تکه خمیری سخن گفته که از آن محصول گندم درست می‌شوند. ترجمه جایگزین: «اگر ابراهیم اولین تقدیم شده به خدا به حساب آید، پس همه اجداد ما باید دارایی خدا به حساب آیند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

هرگاه ریشه مقدّس است، همچنان شاخه‌ها

پولس به نحوی از ابراهیم، اسحاق و یعقوب که نیاکان قوم اسرائيل هستند سخن می‌گوید که گویی ریشه درخت هستند و قوم اسرائيل یعنی ذریت آنها، «شاخه‌های» آن درخت به حساب می‌آیند.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

مقدّس

مردم اسرائيل همیشه اولین محصول را به خدا تقدیم می‌کردند. «نوبر» اشاره به اولین کسانی دارد که به مسیح ایمان می‌آورند.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)