fa_tn/rom/06/20.md

6 lines
649 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# از عدالت آزاد می‌بودید
« ازعدالت[پارسایی] آزاد می بودید» استعاره‌ از نبود اجبار جهت انجام کار درست است. مردم به نحوی زندگی می‌کردند که گویی می‌پنداشتند مجبور به انجام کار درست نیستند. ترجمه جایگزین: «گویی که از عدالت[پارسایی] آزاد هستید» یا «طوری رفتار می‌کنید که انگار مجبور به انجام کار درست نیستید»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-irony]])