1.0 KiB
1.0 KiB
زمین زن را حمایت کرد و زمین دهان خود را گشاده، آن رود را که اژدها از دهان خود ریخت فرو برد
زمین به نحوی بیان شده که گویی موجودی زنده است و و آن گودالِ بر زمین به نحوی بیان شده که گویی آب را مینوشد. ترجمه جایگزین: «گودالی در زمین گشوده شد و آب از آن گودال پایین رفت»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-personification)
اژدها
خزنده عظیم الجثه و هولناک که به مارمولک شباهت دارد. این موجود برای یهودیان نمادی از شرارت و آشوب بود. این اژدها در آیه ۹ «ابلیس یا شیطان» معرفی میشود. ببینید مکاشفه ۱۲: ۳ را چطور ترجمه کردهاید.