fa_tn/psa/129/003.md

974 B

شیار کنندگان بر پشت من شیار کردند

اینجا به نحوی دربارۀ بریدگی‌هایی که در اثر شلاق بوجود آمده‌اند سخن گفته شده که گویی شخم زن هنگام شخم زمین آنها را ایجاد کرده است. کشاورزان زمین را شخم می‌زنند و در آن شیارهای عمیق ایجاد می‌کنند. ترجمۀ جایگزین: «دشمنانم در پشت من بریدگی‌های عمیقی ایجاد کرده‌اند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

شیارهای خود را دراز نمودند

این جمله تداوم استعاره شخم زنی است.«شیار» شکافی است که کشاورز با شخم زدن روی خاک بوجود آورده است. ترجمۀ جایگزین: «آنها بریدگی‌های عمیقی ایجاد کرده‌اند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)