fa_tn/psa/116/016.md

888 B

اطلاعات کلی:

فردی که این مزمور را سروده، به سخن گفتن ادامه می‌دهد.

پسر کنیز تو

این احتمالاً ارجاعی به مادر نویسنده است و نشان می‌دهد که او وفادارانه خداوند[یهوه] را می‌پرستیده است. معنای کامل این جمله را می‌توان واضح نمود. ترجمه جایگزین: «همان گونه که مادرم بود»

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-explicit را ببینید)

بندهای مرا گشوده‌ای

نویسنده از بودن در خطر به گونه‌ای سخن می‌گوید که گویی او در زندان بوده است. ترجمه جایگزین: «تو من را از مرگ نجات داده‌ای»

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor را ببینید)