fa_tn/psa/104/029.md

779 B
Raw Permalink Blame History

روی خود را می‌پوشانی

این به این معنا است که خداوند[ یهوه] به آنها ننگرد یا به آنها توجه نکند. ترجمه جایگزین: «هنگامی که بر ایشان نگاه نکنی» یا «هنگامی که آنها را نادیده بگیری»

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-explicit را ببینید)

به خاک خود برمی‌گردند

این به این معنا است که تن‌ های آنها پوسیده شده و دوباره به خاک بازمی‌گردند. ترجمه جایگزین: «تن‌‌های آنها پوسیده شده و دوباره به خاک باز می‌گردند»

(آدرس rc://*/ta/man/translate/figs-explicit را ببینید)