fa_tn/psa/097/010.md

595 B

ایشان را از دست شریران می‌رهاند

کلمه «دست» نشان دهندۀ قدرت است. اینجا به نحوی دربارۀ اینکه خداوند[یهوه] مردم را از تحت قدرت[استیلای] شریران  نجات می‌دهد سخن می‌گوید که گویی او آنها را از دست شریرات در می‌آورد. ترجمۀ جایگزین: «او آنها را از قدرت[استیلای] شریران نجات می‌دهد»

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-metaphor]])