fa_tn/psa/089/026.md

830 B

او مرا خواهد خواند که تو پدر من هستی، خدای من و صخرهٔ نجات من

این نقل قول در نقل قول است. این می‌تواند به صورت نقل قول غیر مستقیم بیان شود. ترجمه جایگزین: «او خواهد گفت من پدر او هستم، خدای وی، و صخرهٔ نجات او »

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-quotesinquotes]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-quotations]])

صخرهٔ نجات

از محافظت و نجات داوود توسط خدا طوری سخن گفته شده است گویی یهوه[خداوند] صخره‌ای بلند است که داوود می‌تواند روی آن برای محافظت از دست دشمنانش، بایستد.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)