fa_tn/psa/089/025.md

747 B

دست او را بر دریا مستولی خواهم ساخت و دست راست او را بر نهرها

اینجا «دست راست« بیانگر قدرت و اقتدار است. اینجا « دریا» به دریای مدیترانه در غرب اسرائیل اشاره دارد، و «نهرها» به رود فرات در شرق اشاره می‌کند. این بدین معنا است که داوود بر هرچیزی از دریا تا نهر اقتدار دارد. ترجمه جایگزین: «من به او اقتدار بر هر چیزی از دریای مدیترانه گرفته تا رود فرات را می‌دهم»

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-merism]])