fa_tn/psa/089/010.md

449 B

رهب را مثل کشته شده خرد شکسته‌ای

کلمه «رهب» به یک هیولای دریایی اشاره دارد.

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc:///ta/man/translate/translate-names]])

به بازوی زورآور خویش

اینجا «بازو» بیانگر قدرت است. ترجمه جایگزین: «با قدرت عظیم خود»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)