fa_tn/psa/085/001.md

792 B

اطلاعات کلی:

مراعات نظیر در شعر عبری معمول است.

(See: [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])

برای سالار مغنیان

«این برای رهبر موسیقی برای استفاده در پرستش است»

ای خداوند از زمین خود راضی شده‌ای

اینجا «دست» بیانگر ملت و قوم اسرائیل است.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

[خوشبختی]

این به فردی دارای شادی، سلامتی و موفقیت اشاره می‌کند.

یعقوب

اینجا «یعقوب» بیانگرفرزندان یعقوب، قوم اسرائیل است.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche)