836 B
836 B
ایشان را به نیکوترین گندم میپرورد
خدا سبب میشود نیکوترین گندم در اسرائیل بروید گویی او در واقع قوم خود را با آن گندم تغذیه میکند. ترجمه جایگزین: «من به قوم اسرائیل اجازه خواهم داد که از بهترین گندم بخورند»
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
میپرورد ... سیر میکند
هر دو کلمه «ایشان» و «تو» به قوم اسرائیل اشاره دارد.
به عسل از صخره
این به عسل طبیعی اشاره میکند. زنبورها در شکاف صخرهها کندو میسازند و عسل را در آن تولید میکنند.