fa_tn/psa/069/028.md

734 B

محو شوند

ضمیر [آنها] که در جمله مستتر است به اسامی دشمنان اشاره می‌کند. این جمله می‌تواند در «حالت معلوم» بیان شود. ترجمه جایگزین: «نام آنها را... محو کن»

(See:

[[rc:///ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])

مرقوم نگردند

ضمیر [آنها] از جمله قبلی قابل فهم است. این جمله می‌تواند در «حالت معلوم» بیان شود. ترجمه جایگزین: «نام آنها را... مرقوم نکن»

(See: [[rc:///ta/man/translate/figs-ellipsis]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-activepassive]])