fa_tn/psa/068/009.md

837 B

میراثت را چون خسته بود، مستحکم گردانیدی

در اینجا به گونه‌ای درباره سرزمین اسرائیل صحبت شده است، گویی فردی است که می‌تواند خسته باشد یا می‌تواند قدرت کسب کند. ترجمه جایگزین: «سبب شدی این سرزمین محصولات خوبی تولید کند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor

میراثت

در اینجا از سرزمینی که خدا به بنی اسرائیل داده است به گونه‌ای صحبت می‌شود، گویی میراثی است که یک پدر به فرزندان خود می دهد. ترجمه جایگزین: «سرزمینی که به ما مردم اسرائیل دادی»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)