fa_tn/psa/066/002.md

761 B

جلال نام او را بسرایید، و در تسبیح او جلال او را توصیف نمایید!

این دو عبارت معنای مشابهی دارند و در کنار هم استفاده می‌شوند تا تأکید کنند که خدا تا چه اندازه شگفت‌انگیز است. ترجمه جایگزین: «درباره اینکه نام خدا تا چه اندازه بی نظیر است، بسرایید، سرودی بی‌نظیر درباره عظمت خدا بسرایید»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism

جلال نام او

در اینجا «نام خدا» بیانگر خود خداست. ترجمه جایگزین: «جلال او»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)