fa_tn/psa/059/010.md

928 B

خدای رحمت من پیش روی من خواهد رفت

این عبارت نشان می‌دهد که خدا برای نجات مزمورنویس خواهد آمد. اسم معنی «رحمت» را می‌توان به عنوان صفت ترجمه کرد. ترجمه جایگزین: «خدای رحیم من برای نجات من خواهد آمد» یا «خدای من برای نجاتم خواهد آمد زیرا او رحیم است»   (See:

[[rc:///ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-abstractnouns]])

مرا بردشمنانم نگران خواهد ساخت [تمایل من برای دشمنانم]

اسم معنی «تمایل» می‌تواند با فعل «خواستن» بیان شود. ترجمه جایگزین: «آن چه را که می‌خواهم برای دشمنانم اتفاق بیافتد»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns)