fa_tn/psa/044/021.md

736 B

آیا خدا این را غوررسی نخواهد کرد؟

نویسنده از این پرسش‌ها برای بیان این نکته استفاده می کند که اگر خدای غیر را بپرستند، خدا خواهد فهمید. ترجمه جایگزین: «مطمئنا خدا خواهد فهمید»

(آدرس: rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion را ببینید)

زیرا او خفایای قلب را می‌داند

اینجا کلمه «قلب» به ‌ذهن و افکار اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «او آن چه را که شخص مخفیانه به آن می‌اندیشد، می‌داند»

(آدرس: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy را ببینید)