512 B
512 B
برای اعانت من تعجیل فرما
اینجا به نحوی دربارۀ خدا سخن گفته شده که گویی برای کمک به نویسنده در حال دویدن است.
(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
نجات من
اسم معنای «نجات» میتواند به حالت فعل نیز بیان شود. ترجمۀ جایگزین: «تو تنها کسی هستی که مرا نجات میدهی»