12 lines
649 B
Markdown
12 lines
649 B
Markdown
# روزهای کاملان را میداند
|
||
|
||
«روزهای کسی را دانستن» به معنای محافظت کردن از شخص است. کلمه «کاملان[بیتقصیران]» به کسانی که کامل هستند اشاره دارد. ترجمۀ جایگزین: «از کسانی که کامل هستند محافظت میکند»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
|
||
|
||
# روزها
|
||
|
||
این اصطلاح به معنای «به طور پیوسته[مداوم]» است. ترجمۀ جایگزین: «هر روز»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|