16 lines
675 B
Markdown
16 lines
675 B
Markdown
# پایم در جای هموار ایستاده است
|
||
|
||
اینجا «پا» بیانگر تمام وجود شخص است. ترجمه جایگزین: «من ایستادهام»
|
||
|
||
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]] را ببینید)
|
||
|
||
# در جای هموار
|
||
|
||
معانی محتمل عبارتند از «جای هموار» بیانگر ۱) مکان امن یا ۲) رفتار درست است.
|
||
|
||
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید)
|
||
|
||
# خداوند را در جماعتها متبارک خواهم خواند
|
||
|
||
«زمانی که با قوم اسرائیل گرد آییم، تو را ستایش خواهم نمود»
|