fa_tn/psa/025/011.md

683 B

به خاطر اسم خود

اینجا عبارت «اسم خود» به شهادتِ خداوند[یهوه] اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «برای اعتبار و شهرت خود» یا «تا مردم به تو احترام گذارند»

(آدرس: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy را ببینید)

گناه مرا بیامرز زیرا که بزرگ است

اسم معنی «گناه» می‌تواند به صورت «گناه کردن» بیان شود. ترجمه جایگزین: «لطفا مرا ببخش، زیرا بسیار گناه کرده‌ام»

(آدرس: rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns را ببینید)